mirror of
https://github.com/MaintainTeam/LastPipeBender.git
synced 2025-03-04 15:28:21 +03:00
298 lines
16 KiB
XML
298 lines
16 KiB
XML
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
|
|
<string name="background_player_name">NewPipe Prehrávač na pozadí</string>
|
|
<string name="view_count_text">%1$s pozretí</string>
|
|
<string name="upload_date_text">Zverejnené %1$s</string>
|
|
<string name="no_player_found">Nenašiel sa prehrávač. Nainštalovať VLC?</string>
|
|
<string name="install">Inštalovať</string>
|
|
<string name="cancel">Zrušiť</string>
|
|
<string name="open_in_browser">Otvoriť v prehliadači</string>
|
|
<string name="share">Zdieľať</string>
|
|
<string name="loading">Nahrávanie</string>
|
|
<string name="download">Prevziať</string>
|
|
<string name="search">Hľadať</string>
|
|
<string name="settings">Nastavenia</string>
|
|
<string name="did_you_mean">Mysleli ste: %1$s?</string>
|
|
<string name="search_page">"Hľadať stránku: "</string>
|
|
<string name="share_dialog_title">Zdieľať s</string>
|
|
<string name="choose_browser">Vyberte prehliadač</string>
|
|
<string name="screen_rotation">otočenie</string>
|
|
<string name="settings_activity_title">Nastavenia</string>
|
|
<string name="use_external_video_player_title">Použiť externý prehrávač videa</string>
|
|
<string name="use_external_audio_player_title">Použiť externý prehravač zvuku</string>
|
|
|
|
<string name="download_path_title">Prevzaté video ukladať do</string>
|
|
<string name="download_path_summary">Cesta kam sa budú ukladať prevzaté videá.</string>
|
|
<string name="download_path_dialog_title">Vložte cestu kam sa budú ukladať videá</string>
|
|
|
|
<string name="download_path_audio_title">Prevzaté audio ukladať do</string>
|
|
<string name="download_path_audio_dialog_title">Vložte cestu kam sa budú ukladať zvukové súbory.</string>
|
|
|
|
<string name="download_path_audio_summary">Cesta kam sa bude ukladať prevzaté audio</string>
|
|
<string name="autoplay_through_intent_title">Automatické prehrávanie na vyžiadanie</string>
|
|
<string name="autoplay_through_intent_summary">Automatický prehrá video na žiadosť z inej aplikácie.</string>
|
|
<string name="default_resolution_title">Štandardné rozlíšenie</string>
|
|
<string name="play_with_kodi_title">Prehrať cez Kodi</string>
|
|
<string name="kore_not_found">Aplikácia Kore nenajdená. Inštalovať Kore?</string>
|
|
<string name="show_play_with_kodi_title">Zobraziť možnosť \"Prehrať cez Kodi\"</string>
|
|
<string name="show_play_with_kodi_summary">Zobrazovať možnosť prehrať video cez mediálne centrum Kodi.</string>
|
|
<string name="play_audio">Zvuk</string>
|
|
<string name="default_audio_format_title">Predvolený zvukový formát</string>
|
|
<string name="webm_description">WebM — voľný formát</string>
|
|
<string name="m4a_description">m4a — lepšia kvalita</string>
|
|
<string name="theme_title">Téma</string>
|
|
<string name="dark_theme_title">Tmavá</string>
|
|
<string name="light_theme_title">Svetlá</string>
|
|
|
|
<string name="download_dialog_title">Prevziať</string>
|
|
<string name="next_video_title">Ďaľšie video</string>
|
|
<string name="show_next_and_similar_title">Ukázať ďaľšie a podobné videá</string>
|
|
<string name="url_not_supported_toast">URL nie je podporovaná</string>
|
|
<string name="similar_videos_btn_text">Podobné videá</string>
|
|
<string name="search_language_title">Preferovaný jazyk obsahu</string>
|
|
<string name="settings_category_video_audio_title">Video & Zvuk</string>
|
|
<string name="settings_category_appearance_title">Vzhľad</string>
|
|
<string name="settings_category_other_title">Iné</string>
|
|
<string name="background_player_playing_toast">Prehrávanie na pozadí</string>
|
|
<string name="play_btn_text">Prehrať</string>
|
|
<string name="general_error">Chyba</string>
|
|
<string name="network_error">Chyba siete</string>
|
|
<string name="could_not_load_thumbnails">Nemožno zobraziť všetky náhľady</string>
|
|
<string name="youtube_signature_decryption_error">Nepodarilo sa dekódovať url videa.</string>
|
|
<string name="parsing_error">Nemožno analyzovať webovú stránku.</string>
|
|
<string name="content_not_available">Obsah nie je dostupný.</string>
|
|
<string name="blocked_by_gema">Obsah blokuje GEMA.</string>
|
|
|
|
<string name="list_thumbnail_view_description">Náhľad videa</string>
|
|
<string name="detail_thumbnail_view_description">Náhľad videa</string>
|
|
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Náhľad uploadera</string>
|
|
<string name="detail_likes_img_view_description">Lajky</string>
|
|
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Dislajky</string>
|
|
<string name="use_tor_title">Použit Tor</string>
|
|
<string name="use_tor_summary">(Experimentálne) Vyžadovať preberanie cez Tor pre väčšie súkromie (streamovanie videa momentálne nie je podporované).</string>
|
|
|
|
<string name="err_dir_create">Nemožno vytvoriť adresár na preberanie \'%1$s\'</string>
|
|
<string name="info_dir_created">Adresár na preberanie bol vytvorený \'%1$s\'</string>
|
|
<string name="main_bg_subtitle">Začnite vyhľadaním obsahu</string>
|
|
<string name="autoplay_by_calling_app_title">Automaticky prehrať video pri zavolaní</string>
|
|
<string name="autoplay_by_calling_app_summary">Video bude automaticky prehrané pri zavolaní NewPipe inou aplikáciou.</string>
|
|
<string name="content">Obsah</string>
|
|
<string name="show_age_restricted_content_title">Zobraziť vekovo obmedzený obsah</string>
|
|
<string name="video_is_age_restricted">Toto video je vekovo obmedzené. Povoľte zobrazenie obsahu v nastavení.</string>
|
|
<string name="duration_live">naživo</string>
|
|
|
|
<string name="light_parsing_error">Nemožno kompletne parsovať web.</string>
|
|
<string name="could_not_setup_download_menu">Nemožno nastaviť menu preberania.</string>
|
|
<string name="live_streams_not_supported">Toto je ŽIVÉ VYSIELANIE. Momentálne je nepodporované.</string>
|
|
<string name="could_not_get_stream">Nemožno získať žiadne vysielanie.</string>
|
|
<string name="sorry_string">Pardon, toto sa nemalo stať.</string>
|
|
<string name="error_report_button_text">Nahlásiť chybu mejlom</string>
|
|
<string name="error_snackbar_message">Pardon, nastala chyba.</string>
|
|
<string name="error_snackbar_action">SPRÁVA</string>
|
|
<string name="what_device_headline">Info:</string>
|
|
<string name="what_happened_headline">Čo sa stalo:</string>
|
|
<string name="info_searched_lbl">Hľadané:</string>
|
|
<string name="info_requested_stream_lbl">Požadované vysielanie:</string>
|
|
<string name="your_comment">Váš komentár (v Angličtine):</string>
|
|
<string name="error_details_headline">Detaily:</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="report_error">Nahlásiť chybu</string>
|
|
<string name="user_report">Hlásenie používateľa</string>
|
|
|
|
<string name="enable_background_audio">Prehrávať na pozadí</string>
|
|
<string name="video">Video</string>
|
|
<string name="audio">Zvuk</string>
|
|
<string name="text">Text</string>
|
|
<string name="logging">Záznamy</string>
|
|
<string name="logging_normal">Normálne</string>
|
|
<string name="logging_verbose">Podrobné</string>
|
|
<string name="retry">Znova</string>
|
|
<string name="off">[vypnuté]</string>
|
|
<string name="error_drm_not_supported">Chránený obsah nie je podporovaný cez API úrovne pod 18</string>
|
|
<string name="error_drm_unsupported_scheme">Toto zariadenie nepodporuje požadovanú DRM schému</string>
|
|
<string name="error_drm_unknown">Nastala neznáma chyba DRM</string>
|
|
<string name="error_no_decoder">Toto zariadenie nemá dekóder pre <xliff:g id="mime_type">%1$s</xliff:g></string>
|
|
<string name="error_no_secure_decoder">Toto zariadenie nemá zabezpečený dekóder pre <xliff:g id="mime_type">%1$s</xliff:g></string>
|
|
<string name="error_querying_decoders">Nemožno zavolať dekódery zariadenia</string>
|
|
<string name="error_instantiating_decoder">Nemožno vytvoriť inštanciu dekódera <xliff:g id="decoder_name">%1$s</xliff:g></string>
|
|
<string name="storage_permission_denied">Prístup na úložisko bol zakázaný</string>
|
|
<string name="use_exoplayer_title">Použit ExoPlayer</string>
|
|
<string name="use_exoplayer_summary">Experimentálne</string>
|
|
<string name="start">Štart</string>
|
|
<string name="pause">Pauza</string>
|
|
<string name="view">Zobraziť</string>
|
|
<string name="delete">Zmazať</string>
|
|
<string name="checksum">Kontrolný súčet</string>
|
|
|
|
<string name="add">Nová misia</string>
|
|
<string name="finish">Dobre</string>
|
|
<string name="switch_mode">Prepnúť medzi zoznamom a mriežkou</string>
|
|
|
|
|
|
<string name="msg_url">Stiahnuť URL</string>
|
|
<string name="msg_name">Názov súboru</string>
|
|
<string name="msg_threads">Vlákna</string>
|
|
<string name="msg_fetch_filename">Získať názov súboru</string>
|
|
<string name="msg_error">Chyba</string>
|
|
<string name="msg_server_unsupported">Nepodporovaný server</string>
|
|
<string name="msg_exists">Súbor už existuje</string>
|
|
<string name="msg_url_malform">Neplatná URL alebo bez pripojenia na Internet</string>
|
|
<string name="msg_running">NewPipe Preberanie</string>
|
|
<string name="msg_running_detail">Dotykom zobraziť detaily</string>
|
|
<string name="msg_wait">Čakajte prosím...</string>
|
|
<string name="msg_copied">Skopírované do schránky.</string>
|
|
<string name="no_available_dir">Vyberte si dostupný adresár na preberanie.</string>
|
|
|
|
<string name="downloads">Prevzaté</string>
|
|
<string name="downloads_title">Prevzaté</string>
|
|
<string name="settings_title">Nastavenia</string>
|
|
<string name="error_report_title">Hlásenie o chybe</string>
|
|
|
|
<string name="could_not_load_image">Nemožno načítať obrázok</string>
|
|
<string name="app_ui_crash">Aplikácia/UP zlyhalo</string>
|
|
<string name="info_labels">Čo:\\nPožiadavka:\\nJazyk obsahu:\\nSlužba:\\nČas v GMT:\\nBalík:\\nVerzia:\\nVerzia OS:\\nGlob. IP rozsah:</string>
|
|
<string name="title_activity_channel">Aktivita kanálov</string>
|
|
<string name="action_settings">Nastavenia</string>
|
|
|
|
<string name="large_text">"
|
|
Materiál je metaforou.
|
|
|
|
|
|
|
|
Materiál metafora je zjednocujúci teórie racionálne priestoru a systém pohybu.
|
|
Materiál je zakotvená v taktilné skutočnosti, inšpirované štúdiom papiera a atramentu, ale napriek tomu
|
|
technologicky pokročilé a otvorené fantáziu a mágiu.
|
|
|
|
Povrchy a hrany materiálu poskytujú vizuálnu pokyny, ktoré sú zakotvené v realite.
|
|
Použitie známych hmatových vlastností, pomáha používateľom rýchlo pochopiť affordances. napriek tomu
|
|
Pružnosť materiálu vytvára nové affordances že nadradené tie fyzické
|
|
svet bez toho, aby porušenie pravidiel fyziky.
|
|
|
|
Základy svetla, povrchu a pohyb sú kľúčom k dopravovanie, ako sa objekty pohybovať,
|
|
komunikovať, a existujú v priestore a vo vzťahu k sebe navzájom. Realistické svetelné šou
|
|
švy, rozdeľuje priestor, a indikuje pohyblivých častí.
|
|
|
|
|
|
|
|
Bold, kreslený, úmyselné.
|
|
|
|
|
|
|
|
Foundational prvky tlače na dizajn typografie, rošty, priestor, mierka, farby,
|
|
a používanie metafor riadiť vizuálne procedúry. Tieto prvky robiť oveľa viac, než potešiť
|
|
oko. Vytvárajú hierarchie, zmysel a zameranie. výber farieb úmyselné, od okraja k okraju
|
|
snímok, rozsiahle typografie a úmyselné biely priestor vytvoriť tučný a grafický
|
|
rozhranie, ktoré ponorí užívateľov v zážitku.
|
|
|
|
Dôraz na užívateľských akcií činí základné funkcie okamžite zrejmé a poskytuje
|
|
waypointy pre užívateľov.
|
|
|
|
|
|
|
|
Motion poskytuje význam.
|
|
|
|
|
|
|
|
Návrh rešpektuje a posilňuje užívateľa ako hnacia sila. Primárne akcie užívateľa sú
|
|
inflexné body, ktoré iniciujú pohyb, transformáciu celej konštrukcie.
|
|
|
|
Celá akcia prebieha v jedinom prostredí. Objekty sú prezentované užívateľovi bez toho,
|
|
prelomenie kontinuity skúseností, aj keď ich transformáciu a reorganizáciu.
|
|
|
|
Pohyb je zmysluplné a vhodné, slúžiace sústrediť pozornosť a zachovanie kontinuity.
|
|
Spätná väzba je jemné, ale napriek tomu jasné. Prechody sú ef fi točné ešte koherentné.
|
|
|
|
|
|
|
|
3D svet.
|
|
|
|
|
|
|
|
Materiál prostredie je 3D priestore, čo znamená, že všetky objekty majú X, Y, a Z
|
|
rozmery. Os je kolmo zarovnaný k rovine zobrazenie, s
|
|
kladná os rozširuje smerom k divákovi. Každý list materiálu, umiestnené v jednom
|
|
poloha pozdĺž osi a má štandardnú hrúbku 1DP.
|
|
|
|
Na webe, os sa používa pre vrstvenie a nie pre perspektívy. 3D svet
|
|
emuloval tým, že manipuluje os y.
|
|
|
|
|
|
|
|
Svetlo a tieň.
|
|
|
|
|
|
|
|
V hmotnom prostredí, virtuálne svetlá osvetľujú scénu. Kľúčové svetla vytvárajú
|
|
smerové tiene, zatiaľ čo okolité svetlo vytvára mäkké tiene zo všetkých strán.
|
|
|
|
Tiene v hmotnom prostredí sú obsadené týmito dvoma svetelnými zdrojmi. v Android
|
|
vývoj, dochádza tiene, keď sú svetelné zdroje blokované plechového materiálu, na
|
|
Rôzne pozície pozdĺž osi. Na webe tiene sú znázornené manipuláciou
|
|
Iba os y. Nasledujúci príklad ukazuje kartu s výškou 6dp.
|
|
|
|
|
|
|
|
Odpočíva nadmorskú výšku.
|
|
|
|
|
|
|
|
Všetky významné objekty, bez ohľadu na ich veľkosť, majú výšku odpočíva, alebo predvolené výšku
|
|
to nič nemení. V prípade, že objekt sa mení výšku, mal by sa vrátiť do svojej pokojovej
|
|
nadmorskej výšky čo najskôr.
|
|
|
|
|
|
|
|
Component výškach.
|
|
|
|
|
|
|
|
Pokojová nadmorská výška pre typ komponentu je konzistentné naprieč aplikáciami (napr FAB elevácie
|
|
nelíši od 6dp v jednej aplikácii na 16dp v inej aplikácii).
|
|
|
|
Zložky môžu mať rôzne pokojovej výšky medzi platformami, v závislosti od hĺbky
|
|
životného prostredia (napr televízor má väčšiu hĺbku, ako mobilný telefón alebo plochy).
|
|
|
|
|
|
|
|
Citlivé nadmorská výška a dynamické elevácie offsety.
|
|
|
|
|
|
|
|
Niektoré typy komponentov majú citlivejší výšku, čo znamená, že meniť výšku v odozve
|
|
na vstup používateľa (napríklad normálny priebeh, sa zameral, a lisované), alebo systémové udalosti. tieto elevácie
|
|
Zmeny sa vykonávali dôsledne používať dynamické výškové posuny.
|
|
|
|
Dynamické výškové posuny sú cieľom nadmorská výška, ktorá zložka sa pohybuje smerom, relatívna
|
|
do pokojového stavu súčasti. Zaisťujú, že zmeny elevácie sú v súlade
|
|
naprieč akcií a typov komponentov. Napríklad všetky súčasti, ktoré vlek na lise majú
|
|
rovnaká zmena prevýšenie vo vzťahu k ich prevýšenie odpočinku.
|
|
|
|
Akonáhle je vstupná udalosť dokončenie alebo zrušená, bude zložka vráti do svojej pokojovej
|
|
nadmorská výška.
|
|
|
|
|
|
|
|
Vyhnúť sa rušenie elevácie.
|
|
|
|
|
|
|
|
Zložky s citlivými nadmorských výškach môže stretnúť s ďalšími komponentmi, ako sa pohybovať medzi
|
|
ich odpočinku vyvýšeniny a dynamické výškové odsadenie. Vzhľadom k tomu, materiál nemôže prejsť
|
|
prostredníctvom iného materiálu, komponenty nenarušovať spolu navzájom nejakom množstvo ciest,
|
|
či už na úrovni jednotlivých komponentov alebo s použitím kompletné rozloženie aplikácie.
|
|
|
|
Na úrovni komponentov môžu zložky presunúť alebo odstrániť skôr, než spôsobia rušenie.
|
|
Napríklad tlačidlo plávajúce akcie (FAB) môžu zmiznúť alebo presunúť mimo obrazovku pred
|
|
Užívateľ zdvihne kartu, alebo sa môže pohybovať, ak sa objaví snackbar.
|
|
|
|
Na úrovni Usporiadanie, riešenie rozvrhnutie aplikácie, aby sa minimalizovalo príležitostí k rušeniu.
|
|
Napríklad, umiestnenie FAB na jednej strane prúdu niekoľkých kariet, takže FAB nebude zasahovať
|
|
ak sa užívateľ pokúsi vyzdvihnúť jednu z kariet.
|
|
|
|
|
|
"</string>
|
|
<string name="reCaptchaActivity">reCaptcha</string>
|
|
<string name="reCaptcha_title">Výzva reCaptcha</string>
|
|
|
|
</resources>
|