mirror of
https://github.com/MaintainTeam/LastPipeBender.git
synced 2025-03-04 15:28:21 +03:00
411 lines
No EOL
38 KiB
XML
411 lines
No EOL
38 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<resources>
|
||
<string name="main_bg_subtitle">Притиснете „Барај“ за да започнете.</string>
|
||
<string name="upload_date_text">Објавено на %1$s</string>
|
||
<string name="no_player_found">Не е пронајден плеер за стримови. Сакате да инсталирате VLC\?</string>
|
||
<string name="no_player_found_toast">Не е пронајден плеер за стримови (можеш да инсталираш VLC)</string>
|
||
<string name="install">Инсталирај</string>
|
||
<string name="cancel">Откажи</string>
|
||
<string name="open_in_browser">Отвори во пребарувач</string>
|
||
<string name="open_in_popup_mode">Отвори во прозорче</string>
|
||
<string name="share">Сподели</string>
|
||
<string name="download">Превземи</string>
|
||
<string name="controls_download_desc">Превземи датотека за стрим</string>
|
||
<string name="search">Пребарај</string>
|
||
<string name="settings">Поставки</string>
|
||
<string name="did_you_mean">Мислеше на: %1$s\?</string>
|
||
<string name="share_dialog_title">Сподели со</string>
|
||
<string name="use_external_video_player_title">Користи надворешен видео плеер</string>
|
||
<string name="use_external_video_player_summary">Се губи звукот на НЕКОИ резолуции</string>
|
||
<string name="use_external_audio_player_title">Користи надворешен аудио плеер</string>
|
||
<string name="subscribe_button_title">Зачлени се</string>
|
||
<string name="subscribed_button_title">Зачленет</string>
|
||
<string name="channel_unsubscribed">Откажано е членството на каналот</string>
|
||
<string name="subscription_change_failed">Не може да се промени претплатата</string>
|
||
<string name="subscription_update_failed">Не може да се ажурира претплатата</string>
|
||
<string name="show_info">Покажи информации</string>
|
||
<string name="tab_subscriptions">Членства</string>
|
||
<string name="tab_bookmarks">Обележани плејлисти</string>
|
||
<string name="fragment_feed_title">Новости</string>
|
||
<string name="controls_background_title">Позадина</string>
|
||
<string name="controls_popup_title">Подпрозорче</string>
|
||
<string name="controls_add_to_playlist_title">Додај на</string>
|
||
<string name="download_path_title">Локација за зачувување на видеата</string>
|
||
<string name="download_path_summary">Преземените видеа се сместени овде</string>
|
||
<string name="download_path_dialog_title">Одберете каде да ги зачувате видеата</string>
|
||
<string name="download_path_audio_title">Фолдер за преземање на аудио</string>
|
||
<string name="download_path_audio_summary">Преземените аудио фајлови се сместени овде</string>
|
||
<string name="download_path_audio_dialog_title">Одберете фолдер за зачувување на аудио</string>
|
||
<string name="default_resolution_title">Стандардна резолуција</string>
|
||
<string name="default_popup_resolution_title">Стандардна резолуција на малиот прозор</string>
|
||
<string name="show_higher_resolutions_title">Прикажи повисоки резолуции</string>
|
||
<string name="show_higher_resolutions_summary">Само одредени уреди поддржуваат 2К/4К видеа</string>
|
||
<string name="play_with_kodi_title">Пушти на Kodi</string>
|
||
<string name="kore_not_found">Апликацијата Kore не е најдена. Сакате да ја инсталирате\?</string>
|
||
<string name="show_play_with_kodi_title">Прикажи ја „Пушти со Kodi“ опцијата</string>
|
||
<string name="show_play_with_kodi_summary">Прикажи опција да се пушти видео со Kodi media center</string>
|
||
<string name="play_audio">Звук</string>
|
||
<string name="default_audio_format_title">Стандарден аудио формат</string>
|
||
<string name="default_video_format_title">Стандарден видео формат</string>
|
||
<string name="theme_title">Тема</string>
|
||
<string name="light_theme_title">Светла</string>
|
||
<string name="dark_theme_title">Темна</string>
|
||
<string name="black_theme_title">Црна</string>
|
||
<string name="popup_remember_size_pos_title">Запамти го местото и големината на малиот прозорец</string>
|
||
<string name="popup_remember_size_pos_summary">Запамти ја последната големина и место на прозорчето</string>
|
||
<string name="use_inexact_seek_title">Брзо, непрецизно премотување</string>
|
||
<string name="use_inexact_seek_summary">Со непрецизното премотување се пребарува побрзо, но со намалена презицност.</string>
|
||
<string name="download_thumbnail_title">Прочитај мали видео-сликички</string>
|
||
<string name="download_thumbnail_summary">Оневозможете, за да не се читаат малите видео-сликички за штедење на меморија и интернет. Промената на оваа опцијата ќе ја избрише кеш-меморијата.</string>
|
||
<string name="thumbnail_cache_wipe_complete_notice">Кешираните слики се избришани</string>
|
||
<string name="metadata_cache_wipe_title">Избришете ги кешираните мета-податоци</string>
|
||
<string name="metadata_cache_wipe_summary">Избришете ги сите кеш-податоци од веб-страни</string>
|
||
<string name="metadata_cache_wipe_complete_notice">Мета-податоците се избришани</string>
|
||
<string name="auto_queue_title">Автоматски постави го на листа на следно видео</string>
|
||
<string name="auto_queue_summary">Автоматски прикачи поврзано видео кога ќе почне последното пуштено видео во неповторлива листа</string>
|
||
<string name="show_search_suggestions_title">Пребарајте предлози</string>
|
||
<string name="show_search_suggestions_summary">Прикажи предлози при пребарување</string>
|
||
<string name="enable_search_history_title">Претходни пребарувања</string>
|
||
<string name="enable_search_history_summary">Зачувајте ги пребарувањата локално</string>
|
||
<string name="enable_watch_history_title">Историја и зачувано</string>
|
||
<string name="enable_watch_history_summary">Зачувајте ја листата на гледани видеа</string>
|
||
<string name="resume_on_audio_focus_gain_title">Продолжете со репродукција</string>
|
||
<string name="resume_on_audio_focus_gain_summary">Продолжете со репродукција на видеото по прекини (пр. телефонски повик)</string>
|
||
<string name="download_dialog_title">Преземи</string>
|
||
<string name="show_next_and_similar_title">Прикажи „следни“ и „слични“ видеа</string>
|
||
<string name="show_hold_to_append_title">Прикажи „задржи за прикачување“</string>
|
||
<string name="show_hold_to_append_summary">Покажи совет при притискање на позадината или кога скок копчето е притиснато на видео \"Детали:\"</string>
|
||
<string name="unsupported_url">Неподдржана URL врска</string>
|
||
<string name="default_content_country_title">Земја на прикажани видеа</string>
|
||
<string name="content_language_title">Стандарден јазик на содржина</string>
|
||
<string name="settings_category_player_title">Плеер</string>
|
||
<string name="settings_category_player_behavior_title">Однесување</string>
|
||
<string name="settings_category_video_audio_title">Видео и Звук</string>
|
||
<string name="settings_category_history_title">Историја</string>
|
||
<string name="settings_category_appearance_title">Изглед</string>
|
||
<string name="settings_category_debug_title">Дебагирање</string>
|
||
<string name="background_player_playing_toast">Пуштено во позадина</string>
|
||
<string name="popup_playing_toast">Пуштено во прозорче</string>
|
||
<string name="content">Содржина</string>
|
||
<string name="show_age_restricted_content_title">Покажи видеа со граница на возрастта</string>
|
||
<string name="duration_live">во живо</string>
|
||
<string name="downloads">Превземања</string>
|
||
<string name="downloads_title">Превземања</string>
|
||
<string name="error_report_title">Извештај за грешки</string>
|
||
<string name="all">Сите</string>
|
||
<string name="yes">Да</string>
|
||
<string name="disabled">Оневозможено</string>
|
||
<string name="clear">Избриши</string>
|
||
<string name="best_resolution">Најдобра резолуција</string>
|
||
<string name="undo">Врати</string>
|
||
<string name="play_all">Пушти ги сите</string>
|
||
<string name="always">Секогаш</string>
|
||
<string name="just_once">Само еднаш</string>
|
||
<string name="file">Датотека</string>
|
||
<string name="notification_channel_name">Известување од NewPipe</string>
|
||
<string name="notification_channel_description">NewPipe Известувања за подпрозорчето и заднинското пуштање</string>
|
||
<string name="unknown_content">[Непознато]</string>
|
||
<string name="switch_to_background">Пушти во позадина</string>
|
||
<string name="switch_to_popup">Пушти во подпрозорче</string>
|
||
<string name="switch_to_main">Пушти во главната апликација</string>
|
||
<string name="import_data_title">Внеси датабаза</string>
|
||
<string name="export_data_title">Изнеси база на податоци</string>
|
||
<string name="import_data_summary">Ќе ги избрише моменталните членства и историја</string>
|
||
<string name="export_data_summary">Изнеси историја, членства и плејлисти</string>
|
||
<string name="general_error">Грешка</string>
|
||
<string name="network_error">Мрежна грешка</string>
|
||
<string name="could_not_load_thumbnails">Не можеа да се прочитаат сите сликички</string>
|
||
<string name="youtube_signature_deobfuscation_error">Невозможно децифрирање на URL потписот</string>
|
||
<string name="parsing_error">Не може да се прочита страната</string>
|
||
<string name="content_not_available">Содржината е недостапна</string>
|
||
<string name="could_not_setup_download_menu">Неуспешно поставување на менито за превземања</string>
|
||
<string name="app_ui_crash">Се сруши Апп./Интерфејс</string>
|
||
<string name="player_stream_failure">Неуспех при пуштање на видеото</string>
|
||
<string name="player_unrecoverable_failure">Се случи критичен проблем</string>
|
||
<string name="player_recoverable_failure">Опоравување од проблемот</string>
|
||
<string name="external_player_unsupported_link_type">Надворешните плеери не поддржуваат вакви врски</string>
|
||
<string name="video_streams_empty">Нема видео стримови</string>
|
||
<string name="audio_streams_empty">Нема аудио стримови</string>
|
||
<string name="invalid_directory">Невалидна локација</string>
|
||
<string name="invalid_source">Невалиден извор на датотека/содржина</string>
|
||
<string name="invalid_file">Датотеката не постои или се потребни привилегии за достапност</string>
|
||
<string name="file_name_empty_error">Датотеката не може да биде празна</string>
|
||
<string name="error_occurred_detail">Настана проблем: %1$s</string>
|
||
<string name="sorry_string">Извинете, не требаше да се случи тоа.</string>
|
||
<string name="error_report_button_text">Извести за грешката по е-пошта</string>
|
||
<string name="error_snackbar_message">Извинете, настана проблем.</string>
|
||
<string name="error_snackbar_action">ИЗВЕШТАЈ</string>
|
||
<string name="what_device_headline">Инфо:</string>
|
||
<string name="what_happened_headline">Што се случи:</string>
|
||
<string name="info_labels">Што:\\nБарање:\\nЈазик на Содрж.:\\nУслуга:\\nGMT Час:\\nПакет:\\nВерзија:\\nВерз. на ОС:</string>
|
||
<string name="your_comment">Ваш коментар (на Англиски):</string>
|
||
<string name="error_details_headline">Детали:</string>
|
||
<string name="detail_thumbnail_view_description">Сликичка за преглед на видеото</string>
|
||
<string name="detail_uploader_thumbnail_view_description">Икона од аватарот на објавителот</string>
|
||
<string name="detail_likes_img_view_description">Допаѓања</string>
|
||
<string name="detail_dislikes_img_view_description">Недопаѓања</string>
|
||
<string name="search_no_results">Нема резултати</string>
|
||
<string name="empty_subscription_feed_subtitle">Тука Е Празно :(</string>
|
||
<string name="detail_drag_description">Влечи за да разместиш</string>
|
||
<string name="video">Видео</string>
|
||
<string name="audio">Звук</string>
|
||
<string name="retry">Пробај повторно</string>
|
||
<string name="short_thousand">K</string>
|
||
<string name="short_million">M</string>
|
||
<string name="short_billion">B</string>
|
||
<string name="no_subscribers">Нема зачленети</string>
|
||
<plurals name="subscribers">
|
||
<item quantity="one">%s зачленет</item>
|
||
<item quantity="other">%s зачленети</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="no_views">Нула прегледи</string>
|
||
<plurals name="views">
|
||
<item quantity="one">%s преглед</item>
|
||
<item quantity="other">%s прегледи</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="no_videos">Нема видеа</string>
|
||
<plurals name="videos">
|
||
<item quantity="one">%s видео</item>
|
||
<item quantity="other">%s видеа</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="start">Започни</string>
|
||
<string name="pause">Пауза</string>
|
||
<string name="create">Создади</string>
|
||
<string name="delete">Избриши</string>
|
||
<string name="checksum">Чексума</string>
|
||
<string name="dismiss">Отфрли</string>
|
||
<string name="rename">Прекрсти</string>
|
||
<string name="ok">Готово</string>
|
||
<string name="msg_name">Име на датотека</string>
|
||
<string name="msg_threads">Нишки</string>
|
||
<string name="msg_error">Грешка</string>
|
||
<string name="msg_running">NewPipe Превземање</string>
|
||
<string name="msg_running_detail">Притисни за детали</string>
|
||
<string name="msg_wait">Почекајте…</string>
|
||
<string name="msg_copied">Копирано во привремена меморија</string>
|
||
<string name="no_available_dir">Одберете достапна локација за превземања</string>
|
||
<string name="msg_popup_permission">Оваа привилегија е потребна за
|
||
\nотворање во подпрозорче</string>
|
||
<string name="title_activity_recaptcha">reCAPTCHA Предизвик</string>
|
||
<string name="recaptcha_request_toast">Потребен е reCAPTCHA предизвик</string>
|
||
<string name="settings_category_downloads_title">Превземања</string>
|
||
<string name="settings_file_charset_title">Дозволени знаци во имињата на датотеките</string>
|
||
<string name="settings_file_replacement_character_summary">Невалидните знаци се менуваат со оваа вредност</string>
|
||
<string name="settings_file_replacement_character_title">Знак за замена</string>
|
||
<string name="charset_letters_and_digits">Букви и броеви</string>
|
||
<string name="charset_most_special_characters">Повеќето посебни знаци</string>
|
||
<string name="title_activity_about">За NewPipe</string>
|
||
<string name="title_licenses">Лиценци од трети страни</string>
|
||
<string name="copyright" formatted="true">© %1$s од %2$s под %3$s</string>
|
||
<string name="tab_about">За апликацијата</string>
|
||
<string name="tab_licenses">Лиценци</string>
|
||
<string name="app_description">Слободна, лесна YouTube апликација за Андроид.</string>
|
||
<string name="contribution_title">Допринеси</string>
|
||
<string name="contribution_encouragement">Ако имаш идеи за; превод, дизајн, чистење или големи промени во кодот - помошта е секогаш добредојдена. Што повеќе се работи, подобра е апликацијата!</string>
|
||
<string name="view_on_github">Види на GitHub</string>
|
||
<string name="donation_title">Донирај</string>
|
||
<string name="donation_encouragement">NewPipe се гради од волонтери кои го вложуваат слободното време за важето задоволство. Време е да им возвратиме за тие да можат да ја подобрат апликацијата, уживајќи во топло кафе.</string>
|
||
<string name="give_back">Возврати</string>
|
||
<string name="website_title">Вебсајт</string>
|
||
<string name="website_encouragement">За повеќе информации и новости за NewPipe посети ја вебстраната.</string>
|
||
<string name="app_license_title">Лиценцата на NewPipe</string>
|
||
<string name="read_full_license">Прочитај лиценца</string>
|
||
<string name="title_activity_history">Историја</string>
|
||
<string name="action_history">Историја</string>
|
||
<string name="delete_item_search_history">Сакаш да го избришеш предметот од историјата?</string>
|
||
<string name="title_last_played">Последно пуштено</string>
|
||
<string name="title_most_played">Најгледани</string>
|
||
<string name="main_page_content">Содржина</string>
|
||
<string name="blank_page_summary">Празна страна</string>
|
||
<string name="kiosk_page_summary">Киоск</string>
|
||
<string name="channel_page_summary">Канали</string>
|
||
<string name="select_a_channel">Одбери канал</string>
|
||
<string name="no_channel_subscribed_yet">Не сте член на канал</string>
|
||
<string name="select_a_kiosk">Одбери киоск</string>
|
||
<string name="export_complete_toast">Успешно извезување</string>
|
||
<string name="import_complete_toast">Успешно внесување</string>
|
||
<string name="no_valid_zip_file">Нема валиден ZIP фајл</string>
|
||
<string name="could_not_import_all_files">Предупредување: Не се внесени сите датотеки.</string>
|
||
<string name="override_current_data">Ова ќе ги избрише моменталните поставки.</string>
|
||
<string name="trending">Популарни</string>
|
||
<string name="top_50">Топ 50</string>
|
||
<string name="new_and_hot">Нови и жешки</string>
|
||
<string name="play_queue_remove">Одстрани</string>
|
||
<string name="play_queue_stream_detail">Детали</string>
|
||
<string name="play_queue_audio_settings">Звучни поставки</string>
|
||
<string name="hold_to_append">Задржи за ставање во листа</string>
|
||
<string name="start_here_on_background">Пушти тука во позадина</string>
|
||
<string name="start_here_on_popup">Пушти тука во прозорче</string>
|
||
<string name="drawer_open">Отвори картон</string>
|
||
<string name="drawer_close">Затвори картон</string>
|
||
<string name="video_player">Видео плеер</string>
|
||
<string name="background_player">Позадински плеер</string>
|
||
<string name="popup_player">Пушти во прозорче</string>
|
||
<string name="always_ask_open_action">Секогаш прашај</string>
|
||
<string name="preferred_player_fetcher_notification_title">Чекање информации…</string>
|
||
<string name="preferred_player_fetcher_notification_message">Одбраната содржина се чита</string>
|
||
<string name="create_playlist">Создај нова плејлиста</string>
|
||
<string name="rename_playlist">Прекрсти плејлиста</string>
|
||
<string name="name">Име</string>
|
||
<string name="add_to_playlist">Додај во плејлиста</string>
|
||
<string name="set_as_playlist_thumbnail">Постави како икона на плејлистата</string>
|
||
<string name="bookmark_playlist">Обележи ја плејлистата</string>
|
||
<string name="unbookmark_playlist">Избриши ја белешката</string>
|
||
<string name="delete_playlist_prompt">Сакаш да ја избришеш плејлистата?</string>
|
||
<string name="playlist_creation_success">Листата е создадена</string>
|
||
<string name="playlist_add_stream_success">Додадено во плејлиста</string>
|
||
<string name="playlist_thumbnail_change_success">Се смени иконата на плејлистата</string>
|
||
<string name="caption_none">Без превод</string>
|
||
<string name="resize_fit">Вклопи</string>
|
||
<string name="resize_fill">Исполни</string>
|
||
<string name="resize_zoom">Зумирај</string>
|
||
<string name="caption_auto_generated">Автоматски создадено</string>
|
||
<string name="enable_leak_canary_summary">Следењето на мемориските грешки може да ја прикочува апликацијата</string>
|
||
<string name="enable_disposed_exceptions_title">Пријави Out-of-lifecycle грешки</string>
|
||
<string name="enable_disposed_exceptions_summary">Секогаш пријавувај неуспешни Rx исклучоци кои настануваат надвор од fragment или activity циклусот по отстранување</string>
|
||
<string name="import_title">Внеси</string>
|
||
<string name="import_from">Внеси од</string>
|
||
<string name="export_to">Изнеси до</string>
|
||
<string name="import_ongoing">Внесување…</string>
|
||
<string name="export_ongoing">Изнесување…</string>
|
||
<string name="import_file_title">Внеси датотека</string>
|
||
<string name="previous_export">Претходно изнесување</string>
|
||
<string name="subscriptions_import_unsuccessful">Неуспешно внесување членства</string>
|
||
<string name="subscriptions_export_unsuccessful">Неуспешно изнесување членства</string>
|
||
<string name="import_youtube_instructions">Внеси YouTube членства, преку симнување на извозен фајл:
|
||
\n
|
||
\n1. Оди на оваа врска: %1$s
|
||
\n2. Пријави се на твојот профил
|
||
\n3. Ќе започне превземање (тој фајл ти треба)</string>
|
||
<string name="import_soundcloud_instructions">Внеси SoundCloud членства, преку внесување URL или ID на профилот:
|
||
\n
|
||
\n1. Вклучете „десктоп режим“ во вашиот пребарувач (страната не е достапна за мобилни уреди)
|
||
\n2. Одете на оваа врска: %1$s
|
||
\n3. Пријавете се на вашиот профил
|
||
\n4. Копирајте го URL-то на кое бевте пренасочени (тоа е URL-то на вашиот профил).</string>
|
||
<string name="import_soundcloud_instructions_hint">korisnickoime, soundcloud.com/korisnickoime</string>
|
||
<string name="import_network_expensive_warning">Треба да знаеш дека оваа операција троши многу интернет.
|
||
\n
|
||
\nСакаш да продолжиш?</string>
|
||
<string name="playback_speed_control">Контрола на брзината на траката</string>
|
||
<string name="playback_tempo">Темпо</string>
|
||
<string name="playback_pitch">Тон</string>
|
||
<string name="unhook_checkbox">Откачи (може да создаде мутации)</string>
|
||
<string name="clear_views_history_title">Избриши историја на гледаност</string>
|
||
<string name="clear_views_history_summary">Ја брише историјата на пуштени видеа</string>
|
||
<string name="delete_view_history_alert">Избриши ја целата историја на гледаност.</string>
|
||
<string name="watch_history_deleted">Избришана е историјата на гледаност.</string>
|
||
<string name="clear_search_history_title">Избриши историја на пребарувања</string>
|
||
<string name="clear_search_history_summary">Ја брише историјата на пребарувања</string>
|
||
<string name="delete_search_history_alert">Избриши ја целата историја на пребарувања.</string>
|
||
<string name="search_history_deleted">Избришана е историјата на пребарувања.</string>
|
||
<string name="no_streams_available_download">Нема стримови за симнување</string>
|
||
<string name="one_item_deleted">1 ставка избришана.</string>
|
||
<string name="toast_no_player">Нема апликација за пуштање на овој фајл</string>
|
||
<string name="app_license">NewPipe е „copyleft“ слободен софтвер: Можеш да ја користиш, истражуваш и подобруваш по твоја желба. Можеш да ја редистрибуираш и/или да ја промениш под условите на GNU GPL лиценцата, публикувана од фондацијата FSF - или верзија 3 од лиценцата, или (по можност) понова верзија.</string>
|
||
<string name="import_settings">Дали сакаш да се внесат и подесувањата?</string>
|
||
<string name="preferred_open_action_settings_title">Претпочитана акција за „отворање“</string>
|
||
<string name="preferred_open_action_settings_summary">Стандардна акција при отворање видеа — %s</string>
|
||
<string name="caption_setting_title">Преводи</string>
|
||
<string name="caption_setting_description">Смени ја големината и стилот на преводот. Потребен е рестарт за промена</string>
|
||
<string name="privacy_policy_title">NewPipe - политика за приватност</string>
|
||
<string name="privacy_policy_encouragement">Проектот NewPipe сериозно ја сфаќа вашата приватност. Затоа апликацијата не собира ваши податоци без ваша дозвола.
|
||
\nПолитиката за приватност на NewPipe детално објаснува кои податоци се зачувани и пратени кога праќате извештај за грешка во апликацијата.</string>
|
||
<string name="read_privacy_policy">Прочитај ја политиката за приватност</string>
|
||
<string name="start_accept_privacy_policy">За да постапуваме соодветно со регулацијата за заштита на податоци (GDPR) на ЕУ, вараме да обрнете внимание на политиката за приватност на NewPipe.
|
||
\nВе молиме прочитајте ја внимателно. Мора да ја прифатите за да ни го испратите извештајот за грешка во апликацијата.</string>
|
||
<string name="accept">Прифати</string>
|
||
<string name="decline">Отфрли</string>
|
||
<string name="limit_data_usage_none_description">Неограничено</string>
|
||
<string name="limit_mobile_data_usage_title">Ограничи резолуција при користење мобилен интернет</string>
|
||
<string name="channels">Канали</string>
|
||
<string name="playlists">Плејлисти</string>
|
||
<string name="tracks">Нумери</string>
|
||
<string name="users">Корисници</string>
|
||
<string name="skip_silence_checkbox">Прескокни ја тишината</string>
|
||
<string name="playback_step">Скокни</string>
|
||
<string name="playback_reset">Почни одново</string>
|
||
<string name="minimize_on_exit_title">Скриј при промена на апликацијата</string>
|
||
<string name="minimize_on_exit_summary">Пушти во заднина при промена на апликацијата од видео плеерот — %s</string>
|
||
<string name="minimize_on_exit_none_description">Никое</string>
|
||
<string name="minimize_on_exit_background_description">Смали го во позадина</string>
|
||
<string name="minimize_on_exit_popup_description">Смали го во прозорче</string>
|
||
<string name="unsubscribe">Откажете претплата</string>
|
||
<string name="tab_choose">Одбери јазиче</string>
|
||
<string name="volume_gesture_control_title">Гест за контрола на гласност</string>
|
||
<string name="volume_gesture_control_summary">Користете гестови за подесување на гласноста</string>
|
||
<string name="brightness_gesture_control_title">Гестови за контрола на осветленост</string>
|
||
<string name="brightness_gesture_control_summary">Користете гест за контрола на осветленоста</string>
|
||
<string name="settings_category_updates_title">Ажурирања</string>
|
||
<string name="file_deleted">Дадотеката е избришана</string>
|
||
<string name="app_update_notification_channel_name">Известување за ажурирање на апликација</string>
|
||
<string name="app_update_notification_channel_description">Известување за нова NewPipe верзија</string>
|
||
<string name="download_to_sdcard_error_title">Надворешната меморија е недостапна</string>
|
||
<string name="download_to_sdcard_error_message">Превземањето на надворешната SD картичка не е можно. Ресетирајте ја локацијата на папката за преземање \?</string>
|
||
<string name="subscribers_count_not_available">Бројот на зачленети не е достапен</string>
|
||
<string name="main_page_content_summary">Кои јазичиња се прикажани на главната страница</string>
|
||
<string name="updates_setting_title">Ажурирања</string>
|
||
<string name="updates_setting_description">Покажи известување за навремено ажурирање на апликацијата кога е достапна нова верзија</string>
|
||
<string name="list_view_mode">Режим на прегледување список</string>
|
||
<string name="list">Список</string>
|
||
<string name="grid">Решетка</string>
|
||
<string name="auto">Автоматски</string>
|
||
<string name="app_update_notification_content_title">NewPipe ажурирање е достапно!</string>
|
||
<string name="app_update_notification_content_text">Допри за преземање</string>
|
||
<string name="missions_header_finished">Завршено</string>
|
||
<string name="missions_header_pending">Во очекување</string>
|
||
<string name="paused">Паузирано</string>
|
||
<string name="queued">Во ред за чекање</string>
|
||
<string name="enqueue">Редица</string>
|
||
<string name="permission_denied">Акција одбиена од системот</string>
|
||
<string name="download_failed">преземањето не успеа</string>
|
||
<string name="generate_unique_name">Генерирај уникатно име</string>
|
||
<string name="overwrite">Презапиши</string>
|
||
<string name="download_already_running">Во тек е преземање со ова име</string>
|
||
<string name="show_error">Покажи грешка</string>
|
||
<string name="error_path_creation">Папката не може да се создаде</string>
|
||
<string name="error_file_creation">Датотеката не може да се создаде</string>
|
||
<string name="error_ssl_exception">Безбедна врска не успеа</string>
|
||
<string name="error_unknown_host">Не може да се пронајде серверот</string>
|
||
<string name="error_connect_host">Не може да се поврзе со серверот</string>
|
||
<string name="error_http_no_content">Серверот не испраќа податоци</string>
|
||
<string name="error_http_unsupported_range">Серверот не прифаќа преземања со повеќе навои, обидете се со @string/msg_threads = 1</string>
|
||
<string name="error_http_not_found">Не е најдено</string>
|
||
<string name="stop">Стоп</string>
|
||
<string name="max_retry_msg">Максимални обиди</string>
|
||
<string name="max_retry_desc">Максимален број обиди пред откажување на преземањето</string>
|
||
<string name="pause_downloads_on_mobile_desc">Корисно при префрлување на мобилни податоци, иако некои преземања не можат да бидат прекинати</string>
|
||
<string name="events">Настани</string>
|
||
<string name="conferences">Конференции</string>
|
||
<string name="show_comments_title">Прикажи коментари</string>
|
||
<string name="autoplay_title">Автоматско пуштање</string>
|
||
<string name="no_comments">Нема коментари</string>
|
||
<string name="error_unable_to_load_comments">Не може да се вчитаат коментарите</string>
|
||
<string name="close">Затвори</string>
|
||
<string name="enable_playback_resume_title">Продолжи со репродукција</string>
|
||
<string name="enable_playback_resume_summary">Враќање на последната позиција на репродукција</string>
|
||
<string name="settings_category_clear_data_title">Избриши податоци</string>
|
||
<string name="missing_file">Дадотеката е преместена или избришана</string>
|
||
<string name="overwrite_unrelated_warning">Ддотека со ова име веќе постои</string>
|
||
<string name="overwrite_finished_warning">Преземената дадотека со ова име веќе постои</string>
|
||
<string name="error_postprocessing_stopped">NewPipe беше затворен додека работеше на датотеката</string>
|
||
<string name="error_insufficient_storage">Не останува простор на уредот</string>
|
||
<string name="error_timeout">Истечено време за поврзување</string>
|
||
<string name="confirm_prompt">Дали си сигурен\?</string>
|
||
<string name="enable_queue_limit">Ограничи ја редицата за преземање</string>
|
||
<string name="enable_queue_limit_desc">Едно преземање ќе работи истовремено</string>
|
||
<string name="start_downloads">Започи со преземања</string>
|
||
<string name="pause_downloads">Паузирај преземања</string>
|
||
<string name="downloads_storage_ask_summary">Вие ќе добиете прашање каде да го зачувате секое преземање</string>
|
||
<string name="downloads_storage_use_saf_title">Користи SAF</string>
|
||
<string name="downloads_storage_use_saf_summary">Рамката за пристап до складирање овозможува преземања во надворешна SD-картичка.
|
||
\nЗабелешка: некои уреди не се поддржани.</string>
|
||
<string name="show_comments_summary">Исклучете за да ги скриете коментарите</string>
|
||
<string name="enable_playback_state_lists_title">Позиции во листите</string>
|
||
<string name="enable_playback_state_lists_summary">Покажете ги индикаторите за позиција за репродукција во листите</string>
|
||
<string name="seek_duration_title">Брзо премотување напред</string>
|
||
<string name="peertube_instance_url_title">Примери на PeerTube</string>
|
||
<string name="peertube_instance_url_summary">Одберете ги вашите омилени PeerTube пример</string>
|
||
<string name="peertube_instance_url_help">Пронајдете ги примерите кои ви се допаѓаат на %s</string>
|
||
<string name="peertube_instance_add_title">Додадете пример</string>
|
||
</resources> |