Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 99.6% (638 of 640 strings)
This commit is contained in:
Mohammed Anas 2022-01-09 17:39:42 +00:00 committed by litetex
parent 6c1222ea32
commit 2f21523da9

View file

@ -107,7 +107,7 @@
<string name="player_recoverable_failure">استرداد المشغل من الخطأ</string>
<string name="sorry_string">عذرًا، لم ينبغِ أن يحدث ذلك.</string>
<string name="error_report_button_text">الإبلاغ عن هذا الخطأ عبر البريد الإلكتروني</string>
<string name="error_snackbar_message">عذرا، حدث خطأ ما.</string>
<string name="error_snackbar_message">عذرًا، حدث خطأ ما.</string>
<string name="error_snackbar_action">أبلِغ</string>
<string name="what_device_headline">معلومات:</string>
<string name="what_happened_headline">ماذا حدث:</string>
@ -480,13 +480,13 @@
<string name="videos_string">الفيديوهات</string>
<plurals name="seconds">
<item quantity="zero">%d ثانية</item>
<item quantity="one">%d ثواني</item>
<item quantity="two">%d ثواني</item>
<item quantity="one">%d ثانية</item>
<item quantity="two">%d ثانية</item>
<item quantity="few">%d ثواني</item>
<item quantity="many">%d ثواني</item>
<item quantity="other">%d ثواني</item>
<item quantity="many">%d ثانية</item>
<item quantity="other">%d ثانية</item>
</plurals>
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">هل تعتقد تحميل تغذية بطيء جدا؟ إذا كان الأمر كذلك ، فحاول تمكين التحميل السريع (يمكنك تغييره في الإعدادات أو بالضغط على الزر أدناه).
<string name="feed_use_dedicated_fetch_method_help_text">هل تعتقد تحميل التغذية بطيء جدا؟ إذا كان الأمر كذلك، فحاول تمكين التحميل السريع (يمكنك تغييره في الإعدادات أو بالضغط على الزر أدناه).
\n
\nيقدم NewPipe استراتيجيتين لتحميل الخلاصة:
\n• جلب قناة الاشتراك بأكملها، وهي بطيئة ولكنها كاملة.
@ -533,19 +533,19 @@
</plurals>
<plurals name="hours">
<item quantity="zero">%d ساعة</item>
<item quantity="one">%d ساعات</item>
<item quantity="two">%d ساعات</item>
<item quantity="one">%d ساع</item>
<item quantity="two">%d ساعة</item>
<item quantity="few">%d ساعات</item>
<item quantity="many">%d ساعات</item>
<item quantity="other">%d ساعات</item>
<item quantity="many">%d ساعة</item>
<item quantity="other">%d ساعة</item>
</plurals>
<plurals name="minutes">
<item quantity="zero">%d دقيقة</item>
<item quantity="one">%d الدقائق</item>
<item quantity="two">%d الدقائق</item>
<item quantity="few">%d الدقائق</item>
<item quantity="many">%d الدقائق</item>
<item quantity="other">%d الدقائق</item>
<item quantity="one">%d دقيقة</item>
<item quantity="two">%d دقيقة</item>
<item quantity="few">%d دقائق</item>
<item quantity="many">%d دقيقة</item>
<item quantity="other">%d دقيقة</item>
</plurals>
<string name="new_seek_duration_toast">نظرا لقيود مشغل ExoPlayer مدة التقديم تم ضبطها الى %d ثانية</string>
<string name="unmute">إلغاء كتم الصوت</string>
@ -594,7 +594,7 @@
<string name="notification_action_nothing">لا شيء</string>
<string name="notification_action_buffering">جارٍ التحميل</string>
<string name="notification_action_shuffle">خلط</string>
<string name="notification_action_repeat">كرّر</string>
<string name="notification_action_repeat">تكرار</string>
<string name="notification_actions_at_most_three">يمكنك تحديد ثلاثة إجراءات كحد أقصى لإظهارها في الإشعار المضغوط!</string>
<string name="notification_actions_summary">قم بتحرير كل إشعار أدناه من خلال النقر عليه. حدد ما يصل إلى ثلاثة منها لتظهر في الإشعار المضغوط باستخدام مربعات الاختيار الموجودة على اليمين</string>
<string name="notification_action_4_title">زر الإجراء الخامس</string>