2018-04-03 00:11:05 +00:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources > <string name= "main_bg_subtitle" > Стисни на пребарување за да почнеш</string>
<string name= "view_count_text" > %1$s прегледи</string>
<string name= "upload_date_text" > Објавено на %1$s</string>
<string name= "no_player_found" > Н е е најден плеер за стримови. Инсталирај VLC?</string>
<string name= "no_player_found_toast" > Н е е најден плеер за стримови (можеш да инсталираш VLC)</string>
<string name= "install" > Инсталирај</string>
<string name= "cancel" > Откажи</string>
<string name= "open_in_browser" > Отвори во пребарувач</string>
<string name= "open_in_popup_mode" > Отвори во прозорче</string>
<string name= "share" > Сподели</string>
<string name= "download" > Превземи</string>
<string name= "controls_download_desc" > Превземи стрим датотека.</string>
<string name= "search" > Пребарај</string>
<string name= "settings" > Поставки</string>
<string name= "did_you_mean" > Мислеше на: %1$s ?</string>
<string name= "share_dialog_title" > Сподели с о </string>
<string name= "choose_browser" > Одбери пребарувач</string>
<string name= "screen_rotation" > ротација</string>
<string name= "use_external_video_player_title" > Користи надворешен видео плеер</string>
<string name= "use_external_video_player_summary" > Некои резолуции Н Е М А А Т звук с о оваа опција</string>
<string name= "use_external_audio_player_title" > Користи надворешен аудио плеер</string>
<string name= "popup_mode_share_menu_title" > NewPipe мало прозорче</string>
<string name= "subscribe_button_title" > Зачлени с е </string>
<string name= "subscribed_button_title" > Зачленет</string>
<string name= "channel_unsubscribed" > Откажано е членството на каналот</string>
<string name= "subscription_change_failed" > Н е може да с е промени членството</string>
<string name= "subscription_update_failed" > Н е може да с е освежи членството</string>
2018-04-03 00:29:10 +00:00
<string name= "show_info" > Покажи информации</string>
2018-04-03 00:11:05 +00:00
2018-04-03 00:29:10 +00:00
<string name= "tab_main" > Почетна</string>
<string name= "tab_subscriptions" > Членства</string>
<string name= "tab_bookmarks" > Обележани</string>
<string name= "fragment_whats_new" > Новости</string>
<string name= "controls_background_title" > Заднина</string>
<string name= "controls_popup_title" > Подпрозорче</string>
<string name= "controls_add_to_playlist_title" > Додај на</string>
<string name= "download_path_title" > Локација за зачувување на видеата</string>
<string name= "download_path_summary" > Локација за зачувување на видеата</string>
<string name= "download_path_dialog_title" > Внеси локација за зачувување на видеата</string>
<string name= "download_path_audio_title" > Локација за зачувување аудио</string>
<string name= "download_path_audio_summary" > Локација за зачувување аудио</string>
<string name= "download_path_audio_dialog_title" > Внеси локација за зачувување аудио</string>
<string name= "autoplay_by_calling_app_title" > Автоматско пуштање</string>
<string name= "autoplay_by_calling_app_summary" > Автоматски пушта видео кога NewPipe е повикана од друга апликација</string>
<string name= "default_resolution_title" > Стандардна резолуција</string>
<string name= "default_popup_resolution_title" > Стандардна резолуција на подпрозорчето</string>
<string name= "show_higher_resolutions_title" > Покажи повисоки резолуции</string>
<string name= "show_higher_resolutions_summary" > Само некои уреди поддржуваат 2К /4К видеа</string>
<string name= "play_with_kodi_title" > Пушти на Kodi</string>
<string name= "kore_not_found" > Аплик. Kore не е најдена. Инсталирај?</string>
<string name= "show_play_with_kodi_title" > Покажи опција „Пушти с о Kodi“</string>
<string name= "show_play_with_kodi_summary" > Покажи опција да с е пушти видео с о Kodi media center</string>
<string name= "play_audio" > Звук</string>
<string name= "default_audio_format_title" > Стандарден аудио формат</string>
<string name= "default_video_format_title" > Стандарден видео формат</string>
<string name= "webm_description" > WebM — слободен формат</string>
<string name= "m4a_description" > М 4А — подобар квалитет</string>
<string name= "theme_title" > Тема</string>
<string name= "light_theme_title" > Светла</string>
<string name= "dark_theme_title" > Темна</string>
<string name= "black_theme_title" > Црна</string>
<string name= "popup_remember_size_pos_title" > Запамти г о местото и големината на прозорчето</string>
<string name= "popup_remember_size_pos_summary" > Запамти ј а последната големина и место на прозорчето</string>
<string name= "use_inexact_seek_title" > Брзо, непрецизно премотување</string>
<string name= "use_inexact_seek_summary" > С о непрецизното премотување може да с е пребарува побрзо, но понепрецизно</string>
<string name= "download_thumbnail_title" > Прочитај сликички</string>
<string name= "download_thumbnail_summary" > Оневозможи, за да не с е читаат сликичките од видеото, за штедење меморија и интернет. Промена на опцијата ќе ј а избрише кеш-меморијата.</string>
<string name= "thumbnail_cache_wipe_complete_notice" > Сликичките с е избришани</string>
<string name= "metadata_cache_wipe_title" > Избриши ги собраните мета-податоци</string>
<string name= "metadata_cache_wipe_summary" > Избриши ги сите собрани податоци од веб-страни</string>
<string name= "metadata_cache_wipe_complete_notice" > Избришани с е мета-податоците</string>
<string name= "auto_queue_title" > Автоматски постави г о на листа следното видео</string>
<string name= "auto_queue_summary" > Автоматски прикачи поврзано видео кога ќе почне последното пуштено видео во неповторлива листа.</string>
<string name= "player_gesture_controls_title" > Управување на плеерот с о гестови</string>
<string name= "player_gesture_controls_summary" > Користи гестови за управување на светлоста и тонот</string>
<string name= "show_search_suggestions_title" > Предлози за пребарување</string>
<string name= "show_search_suggestions_summary" > Покажи предлози при пребарување</string>
<string name= "enable_search_history_title" > Историја на пребарувањата</string>
<string name= "enable_search_history_summary" > Зачувај ги пребарувањата локално</string>
<string name= "enable_watch_history_title" > Историја</string>
<string name= "enable_watch_history_summary" > Зачувај ј а листата на гледани видеа</string>
<string name= "resume_on_audio_focus_gain_title" > Продолжи видео при враќање на фокусот</string>
<string name= "resume_on_audio_focus_gain_summary" > Продолжи г о видеото по прекини (пр. телефонски повик)</string>
<string name= "download_dialog_title" > Превземи</string>
<string name= "next_video_title" > Следно видео</string>
<string name= "show_next_and_similar_title" > Покажи следни и слични видеа</string>
<string name= "show_hold_to_append_title" > Покажи совет „задржи за прикачување“</string>
<string name= "show_hold_to_append_summary" > Прикажи совет кога позадината или копче од подпрозорчето с е притиснати, на страната за видео детаљи</string>
<string name= "url_not_supported_toast" > Неподдржана URL врска</string>
<string name= "default_content_country_title" > Земја на прикажани видеа</string>
<string name= "service_title" > Услуга</string>
<string name= "search_language_title" > Претпочитан јазик на видеата</string>
<string name= "settings_category_player_title" > Плеер</string>
<string name= "settings_category_player_behavior_title" > Однесување</string>
<string name= "settings_category_video_audio_title" > Видео и Звук</string>
<string name= "settings_category_history_title" > Историја</string>
<string name= "settings_category_popup_title" > Подпрозорче</string>
<string name= "settings_category_appearance_title" > Изглед</string>
<string name= "settings_category_other_title" > Друго</string>
<string name= "settings_category_debug_title" > Дебагирање</string>
<string name= "background_player_playing_toast" > Пуштено во позадина</string>
<string name= "popup_playing_toast" > Пуштено во прозорче</string>
<string name= "background_player_append" > Ставено на листа, за позадинско пуштање</string>
<string name= "popup_playing_append" > Ставено на листа, за пуштање во прозорче</string>
<string name= "play_btn_text" > Пушти</string>
<string name= "content" > Содржина</string>
<string name= "show_age_restricted_content_title" > Покажи видеа с о граница на возрастта</string>
<string name= "video_is_age_restricted" > Видео за возрасни. Можете да дозволите вакви видеа преку Поставки.</string>
<string name= "duration_live" > во живо</string>
<string name= "downloads" > Превземања</string>
<string name= "downloads_title" > Превземања</string>
<string name= "error_report_title" > Извештај за грешки</string>
<string name= "all" > Сите</string>
<string name= "channel" > Канал</string>
<string name= "playlist" > Плејлиста</string>
<string name= "yes" > Да</string>
<string name= "later" > Подоцна</string>
<string name= "disabled" > Оневозможено</string>
<string name= "filter" > Филтер</string>
<string name= "refresh" > Освежи</string>
<string name= "clear" > Избриши</string>
<string name= "popup_resizing_indicator_title" > Менување големина</string>
<string name= "best_resolution" > Најдобра резолуција</string>
<string name= "undo" > Врати</string>
<string name= "play_all" > Пушти ги сите</string>
<string name= "always" > Секогаш</string>
<string name= "just_once" > Само еднаш</string>
<string name= "file" > Датотека</string>
<string name= "notification_channel_name" > Известување од NewPipe</string>
<string name= "notification_channel_description" > NewPipe Известувања за подпрозорчето и позадинското пуштање</string>
<string name= "unknown_content" > [Непознато]</string>
<string name= "toggle_orientation" > Смени ориентација</string>
<string name= "switch_to_background" > Пушти во позадина</string>
<string name= "switch_to_popup" > Пушти во подпрозорче</string>
<string name= "switch_to_main" > Пушти во главната апликација</string>
<string name= "import_data_title" > Внеси датабаза</string>
<string name= "export_data_title" > Изнеси база на податоци</string>
<string name= "import_data_summary" > Ќе ги избрише моменталните членства и историја</string>
<string name= "export_data_summary" > Изнеси историја, членства и плејлисти.</string>
<string name= "general_error" > Грешка</string>
<string name= "network_error" > Мрежна грешка</string>
<string name= "could_not_load_thumbnails" > Н е можеа да с е прочитаат сите сликички</string>
<string name= "youtube_signature_decryption_error" > Невозможно децифрирање на URL потписот</string>
<string name= "parsing_error" > Н е може да с е прочита страната</string>
<string name= "light_parsing_error" > Н е може целосно да с е прочита страната</string>
<string name= "content_not_available" > Содржината е недостапна</string>
<string name= "blocked_by_gema" > Блокирано од GEMA</string>
<string name= "could_not_setup_download_menu" > Неуспешно поставување на менито за превземања</string>
<string name= "live_streams_not_supported" > Ова е пренос В О ЖИВО, што сеуште не е поддржано.</string>
<string name= "could_not_get_stream" > Н е е пронајден поток на податоци.</string>
2018-04-03 00:11:05 +00:00
</resources>