2018-06-17 14:06:06 +00:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources > <string name= "main_bg_subtitle" > Alustuseks puuduta otsingut</string>
<string name= "view_count_text" > %1$s vaatamist</string>
<string name= "upload_date_text" > Avaldatud %1$s</string>
<string name= "no_player_found" > Voogesituseks puudub pleier. Kas paigaldada VLC?</string>
<string name= "no_player_found_toast" > Voogesituseks puudub pleier. (Selleks võib paigaldada VLC)</string>
<string name= "install" > Paigalda</string>
<string name= "cancel" > Tühista</string>
<string name= "open_in_browser" > Ava veebilehitsejas</string>
<string name= "open_in_popup_mode" > Ava hüpikaknas</string>
<string name= "share" > Jaga</string>
<string name= "download" > Laadi alla</string>
<string name= "controls_download_desc" > Laadi voog alla.</string>
<string name= "search" > Otsi</string>
<string name= "settings" > Seaded</string>
<string name= "did_you_mean" > Kas mõtlesid: %1$s ?</string>
<string name= "share_dialog_title" > Jaga</string>
<string name= "choose_browser" > Vali veebilehitseja</string>
<string name= "screen_rotation" > pööramine</string>
<string name= "use_external_video_player_title" > Kasuta välist videopleierit</string>
<string name= "use_external_video_player_summary" > Kui see valik lubada, puudub osadel lahutustel heli</string>
<string name= "use_external_audio_player_title" > Kasuta välist audiomängujat</string>
<string name= "popup_mode_share_menu_title" > NewPipe hüpikaknarežiim</string>
<string name= "subscribe_button_title" > Telli</string>
<string name= "subscribed_button_title" > Tellitud</string>
<string name= "channel_unsubscribed" > Kanali tellimus tühistatud</string>
<string name= "subscription_change_failed" > Tellimuse muutmine nurjus</string>
<string name= "subscription_update_failed" > Tellimuse uuendamine nurjus</string>
<string name= "show_info" > Kuva info</string>
<string name= "tab_subscriptions" > Tellimused</string>
<string name= "tab_bookmarks" > Järjehoidjad</string>
<string name= "fragment_whats_new" > Mis on uut</string>
<string name= "controls_background_title" > Taust</string>
<string name= "controls_popup_title" > Hüpikaken</string>
<string name= "controls_add_to_playlist_title" > "Lisa "</string>
<string name= "download_path_title" > Video allalaadimise kaust</string>
<string name= "download_path_summary" > Kaust allalaetud videote hoiustamiseks</string>
<string name= "download_path_dialog_title" > Sisesta videote allalaadimise rada</string>
<string name= "download_path_audio_title" > Audio allalaadimise kaust</string>
<string name= "download_path_audio_summary" > Kaust allalaetud audio hoiustamiseks</string>
<string name= "download_path_audio_dialog_title" > Sisesta audio allalaadimise rada</string>
<string name= "autoplay_by_calling_app_title" > Automaatesitus</string>
<string name= "autoplay_by_calling_app_summary" > Esita video, kui NewPipe käivitub teise rakenduse kaudu</string>
<string name= "default_resolution_title" > Vaikelahutus</string>
<string name= "default_popup_resolution_title" > Hüpikakna vaikelahutus</string>
<string name= "show_higher_resolutions_title" > Kuva kõrgemaid lahutusi</string>
<string name= "show_higher_resolutions_summary" > Kõik seadmed ei toeta 2K/4K videoid</string>
<string name= "play_with_kodi_title" > Esita Kodi abil</string>
<string name= "kore_not_found" > Kore rakendust ei leitud. Kas paigaldada see?</string>
<string name= "show_play_with_kodi_title" > Kuva valik \"Esita Kodi abil\"</string>
<string name= "show_play_with_kodi_summary" > Kuva valik video esitamiseks Kodi meediakeskuse kaudu</string>
<string name= "play_audio" > Heli</string>
<string name= "default_audio_format_title" > Heli vaikevorming</string>
<string name= "default_video_format_title" > Video vaikevorming</string>
<string name= "webm_description" > WebM — libre vorming</string>
<string name= "m4a_description" > M4A — parem kvaliteet</string>
<string name= "theme_title" > Teema</string>
<string name= "light_theme_title" > Hele</string>
<string name= "dark_theme_title" > Tume</string>
<string name= "black_theme_title" > Must</string>
<string name= "popup_remember_size_pos_title" > Pea hüpikakna suurus ja asukoht meeles</string>
<string name= "popup_remember_size_pos_summary" > Pea hüpikakna viimane suurus ja asukoht meeles</string>
<string name= "use_inexact_seek_title" > Kasuta ebatäpset kerimist</string>
<string name= "use_inexact_seek_summary" > Ebatäpne kerimine lubab mängijal otsida asukohta kiiremini täpsuse arvel</string>
<string name= "download_thumbnail_title" > Laadi pisipildid</string>
<string name= "download_thumbnail_summary" > Keela peatamaks pisipiltide laadimine ja vähenda andme- ja mälukasutust. Selle muutmine puhastab nii sisemälu kui piltide vahemälu andmekandjal.</string>
<string name= "thumbnail_cache_wipe_complete_notice" > Pildid kustutati vahemälust</string>
<string name= "metadata_cache_wipe_title" > Kustuta metaandmed vahemälust</string>
<string name= "metadata_cache_wipe_summary" > Kustuta veebilehtede andmed vahemälust</string>
<string name= "metadata_cache_wipe_complete_notice" > Metaandmed kustutati vahemälust</string>
<string name= "auto_queue_title" > Järgmine voog automaatselt järjekorda</string>
<string name= "auto_queue_summary" > Lisa seotud voog automaatselt, kui esitusel on viimane voog mittekorduvast järjekorrast.</string>
<string name= "player_gesture_controls_title" > Mängija juhtimise viiped</string>
<string name= "player_gesture_controls_summary" > Luba viiped helitugevuse ja ereduse juhtimiseks</string>
<string name= "show_search_suggestions_title" > Kuva soovitused</string>
<string name= "show_search_suggestions_summary" > Kuva otsingu ajal soovitusi</string>
<string name= "enable_search_history_title" > Otsinguajalugu</string>
<string name= "enable_search_history_summary" > Salvesta otsinguajalugu kohalikult</string>
<string name= "enable_watch_history_title" > Ajalugu ja vahemälu</string>
<string name= "enable_watch_history_summary" > Jälgi videote vaatamist</string>
<string name= "resume_on_audio_focus_gain_title" > Jätka taasesitust fookuse saamisel</string>
<string name= "resume_on_audio_focus_gain_summary" > Jätka taasesitust pärast katkestamist (nt. telefonikõne)</string>
<string name= "download_dialog_title" > Laadi alla</string>
<string name= "next_video_title" > Järgmine video</string>
<string name= "show_next_and_similar_title" > Kuva \'järgmine\' ja \'sarnased\' videod</string>
<string name= "show_hold_to_append_title" > Kuva vihjet \"lisamiseks hoia\"</string>
<string name= "show_hold_to_append_summary" > Kuva vihje, kui videoandmete lehel vajutatakse tausta või hüpikakna nupule</string>
<string name= "url_not_supported_toast" > URL pole toetatud</string>
<string name= "default_content_country_title" > Sisu vaikimisi riik</string>
<string name= "service_title" > Teenus</string>
<string name= "search_language_title" > Sisu vaikimisi keel</string>
<string name= "settings_category_player_title" > Mängija</string>
<string name= "settings_category_player_behavior_title" > Käitumine</string>
<string name= "settings_category_video_audio_title" > Heli ja pilt</string>
<string name= "settings_category_history_title" > Ajalugu ja vahemälu</string>
<string name= "settings_category_popup_title" > Hüpikaken</string>
<string name= "settings_category_appearance_title" > Välimus</string>
<string name= "settings_category_other_title" > Muu</string>
<string name= "settings_category_debug_title" > Silumine</string>
<string name= "background_player_playing_toast" > Taasesitus taustal</string>
<string name= "popup_playing_toast" > Taasesitus hüpikaknas</string>
<string name= "background_player_append" > Lisati taustapleieri järjekorda</string>
<string name= "popup_playing_append" > Lisati hüpikpleieri järjekorda</string>
<string name= "play_btn_text" > Esita</string>
<string name= "content" > Sisu</string>
<string name= "show_age_restricted_content_title" > Kuva vanusepiiranguga sisu</string>
<string name= "video_is_age_restricted" > Vanusepiiranguga sisu. Selle saab lubada seadetes.</string>
<string name= "duration_live" > Otse</string>
<string name= "downloads" > Allalaadimised</string>
<string name= "downloads_title" > Allalaadimised</string>
<string name= "error_report_title" > Vea teatamine</string>
<string name= "all" > Kõik</string>
<string name= "channel" > Kanal</string>
<string name= "playlist" > Pleilist</string>
<string name= "yes" > Jah</string>
<string name= "later" > Hiljem</string>
<string name= "disabled" > Keelatud</string>
<string name= "filter" > Filter</string>
<string name= "refresh" > Värskenda</string>
<string name= "clear" > Kustuta</string>
<string name= "popup_resizing_indicator_title" > Suuruse muutmine</string>
<string name= "best_resolution" > Parim lahutus</string>
<string name= "undo" > Võta tagasi</string>
<string name= "play_all" > Esita kõik</string>
<string name= "always" > Alati</string>
<string name= "just_once" > Üks kord</string>
<string name= "file" > Fail</string>
<string name= "notification_channel_name" > NewPipe teavitus</string>
<string name= "notification_channel_description" > "Teavitused NewPipe tausta- ja hüpikmängijatele"</string>
<string name= "unknown_content" > [Tundmatu]</string>
<string name= "toggle_orientation" > Vaheta suunda</string>
<string name= "switch_to_background" > Lülita taustale</string>
<string name= "switch_to_popup" > Lülita hüpikpleierile</string>
<string name= "import_data_title" > Impordi andmebaas</string>
<string name= "export_data_title" > Ekspordi andmebaas</string>
<string name= "import_data_summary" > Alistab praeguse ajaloo ja tellimused</string>
<string name= "export_data_summary" > Ekspordi ajalugu, tellimused ja pleilistid.</string>
<string name= "clear_views_history_title" > Puhasta vaatamiste ajalugu</string>
<string name= "clear_views_history_summary" > Kustutab vaadatud voogude ajaloo.</string>
<string name= "delete_view_history_alert" > Kustuta kogu vaatamiste ajalugu.</string>
<string name= "view_history_deleted" > Vaatamiste ajalugu kustutati.</string>
<string name= "clear_search_history_title" > Kustuta otsinguajalugu</string>
<string name= "clear_search_history_summary" > Kustutab otsisõnade ajaloo.</string>
<string name= "delete_search_history_alert" > Kustuta kogu otsinguajalugu.</string>
<string name= "search_history_deleted" > Otsinguajalugu kustutati.</string>
<string name= "general_error" > Viga</string>
<string name= "network_error" > Võrgu viga</string>
<string name= "could_not_load_thumbnails" > Kõiki pisipilte ei õnnestunud laadida</string>
<string name= "youtube_signature_decryption_error" > Video URLi dekrüptimine nurjus</string>
<string name= "parsing_error" > Veebilehe töötlemine nurjus</string>
<string name= "light_parsing_error" > Veebilehe täielik töötlemine nurjus</string>
<string name= "content_not_available" > Sisu pole saadaval</string>
<string name= "blocked_by_gema" > GEMA poolt blokeeritud</string>
<string name= "could_not_setup_download_menu" > Allalaadimismenüü seadistamine nurjus</string>
<string name= "live_streams_not_supported" > See on OTSEVOOG, mis pole veel toetatud.</string>
<string name= "could_not_get_stream" > Ühtegi voogu ei leitud</string>
<string name= "could_not_load_image" > Pildi laadimine nurjus</string>
<string name= "app_ui_crash" > Rakendus jooksis kokku</string>
<string name= "player_stream_failure" > Selle voo esitus nurjus</string>
<string name= "player_unrecoverable_failure" > Ilmnes taastamatu mängija viga</string>
<string name= "player_recoverable_failure" > Mängija veast taastumine</string>
<string name= "external_player_unsupported_link_type" > Välised mängijad ei toeta seda tüüpi linke</string>
<string name= "invalid_url_toast" > Kehtetu URL</string>
<string name= "video_streams_empty" > Videovooge ei leitud</string>
<string name= "audio_streams_empty" > Helivooge ei leitud</string>
<string name= "invalid_directory" > Kehtetu kataloog</string>
<string name= "invalid_source" > Kehtetu faili/sisu allikas</string>
<string name= "invalid_file" > Fail puudub või puuduvad õigused seda lugeda või kirjutada</string>
<string name= "file_name_empty_error" > Tühi failinimi pole lubatud</string>
<string name= "error_occurred_detail" > Ilmnes viga: %1$s</string>
<string name= "no_streams_available_download" > Allalaaditavaid videovooge pole</string>
<string name= "sorry_string" > Vabandust, seda poleks pidanud juhtuma.</string>
<string name= "error_report_button_text" > Teata veast e-posti kaudu</string>
<string name= "error_snackbar_message" > Vabandust, ilmnesid mõned vead.</string>
<string name= "error_snackbar_action" > TEATA</string>
<string name= "what_device_headline" > Info:</string>
<string name= "what_happened_headline" > Mis juhtus:</string>
<string name= "info_labels" > Mis:\\nPäring:\\nSisu Keel:\\nTeenus:\\nGMT aeg:\\nPakett:\\nVersioon:\\nOS versioon:</string>
<string name= "your_comment" > Oma kommentaar (inglise keeles):</string>
<string name= "error_details_headline" > Üksikasjad:</string>
<string name= "list_thumbnail_view_description" > Video eelvaate pisipilt</string>
<string name= "detail_thumbnail_view_description" > Video eelvaate pisipilt</string>
<string name= "detail_uploader_thumbnail_view_description" > Üleslaadiaja avatari pisipilt</string>
<string name= "detail_likes_img_view_description" > Meeldib</string>
<string name= "detail_dislikes_img_view_description" > Ei meeldi</string>
<string name= "use_tor_title" > Kasuta Tor võrku</string>
<string name= "use_tor_summary" > (Eksperimentaalne) Kasuta allalaadimiseks Tor võrku, et suurendada privaatsust (voogesitus ei ole veel toetatud).</string>
<string name= "report_error" > Teata veast</string>
<string name= "user_report" > Kasutaja raport</string>
<string name= "search_no_results" > Tulemusi pole</string>
<string name= "empty_subscription_feed_subtitle" > Siin pole veel midagi</string>
<string name= "detail_drag_description" > Lohista järjestuse muutmiseks</string>
<string name= "err_dir_create" > Allalaadimiskataloogi \'%1$s\' loomine nurjus</string>
<string name= "info_dir_created" > Loodi allalaadimiskataloog \'%1$s\'</string>
<string name= "video" > Video</string>
<string name= "audio" > Audio</string>
<string name= "retry" > Proovi uuesti</string>
<string name= "storage_permission_denied" > Pääsuõigused salvestile puuduvad</string>
<string name= "use_old_player_title" > Kasuta vana mängijat</string>
<string name= "use_old_player_summary" > Vana sisseehitatud mediaframework pleier</string>
<string name= "short_thousand" > K</string>
<string name= "short_million" > M</string>
<string name= "short_billion" > B</string>
<string name= "no_subscribers" > Tellijaid pole</string>
<plurals name= "subscribers" >
<item quantity= "one" > %s tellija</item>
<item quantity= "other" > %s tellijat</item>
</plurals>
<string name= "no_views" > Pole vaadatud</string>
<plurals name= "views" >
<item quantity= "one" > %s vaatamine</item>
<item quantity= "other" > %s vaatamist</item>
</plurals>
<string name= "no_videos" > Videoid pole</string>
<plurals name= "videos" >
<item quantity= "one" > %s video</item>
<item quantity= "other" > %s videot</item>
</plurals>
<string name= "start" > "Start "</string>
<string name= "pause" > Paus</string>
<string name= "view" > Esita</string>
<string name= "create" > Loo</string>
<string name= "delete" > Kustuta</string>
<string name= "delete_one" > Kustuta üks</string>
<string name= "delete_all" > Kustuta kõik</string>
<string name= "checksum" > Kontrollsumma</string>
<string name= "dismiss" > Loobu</string>
<string name= "rename" > Nimeta ümber</string>
<string name= "add" > Uus ülesanne</string>
<string name= "finish" > OK</string>
<string name= "msg_name" > Faili nimi</string>
<string name= "msg_threads" > Lõimed</string>
<string name= "msg_error" > Viga</string>
<string name= "msg_server_unsupported" > Server pole toetatud</string>
<string name= "msg_exists" > Fail on juba olemas</string>
<string name= "msg_url_malform" > Vigane URL või internet pole saadaval</string>
<string name= "msg_running" > NewPipe allalaadimine</string>
<string name= "msg_running_detail" > Puuduta üksikasjade nägemiseks</string>
<string name= "msg_wait" > Palun oota…</string>
<string name= "msg_copied" > Kopeeriti lõikepuhvrisse</string>
<string name= "no_available_dir" > Vali saadaolev allalaadimiste kataloog</string>
<string name= "msg_popup_permission" > Need õigused on vajalikud
\nhüpikakna avamiseks</string>
<string name= "one_item_deleted" > Kustutati 1 element.</string>
<string name= "reCaptchaActivity" > "reCAPTCHA "</string>
<string name= "settings_category_downloads_title" > Laadi alla</string>
<string name= "settings_file_charset_title" > Lubatud tähemärgid failinimedes</string>
<string name= "settings_file_replacement_character_summary" > Vigased tähemärgid asendatakse selle väärtusega</string>
<string name= "settings_file_replacement_character_title" > Asendustähemärk</string>
<string name= "charset_letters_and_digits" > Tähed ja numbrid</string>
<string name= "charset_most_special_characters" > Erimärgid</string>
<string name= "toast_no_player" > Selle faili esitamiseks puudub rakendus</string>
<string name= "title_activity_about" > NewPipe rakendusest</string>
<string name= "action_settings" > Seaded</string>
<string name= "action_about" > Programmist</string>
<string name= "title_licenses" > Kolmanda osapoole litsentsid</string>
<string name= "error_unable_to_load_license" > Litsentsi laadimine nurjus</string>
<string name= "action_open_website" > Ava veebileht</string>
<string name= "tab_about" > Programmist</string>
<string name= "tab_contributors" > Kaasautorid</string>
<string name= "tab_licenses" > Litsentsid</string>
<string name= "contribution_title" > Panusta</string>
<string name= "view_on_github" > Vaata GitHubis</string>
<string name= "donation_title" > Anneta</string>
<string name= "website_title" > Veebileht</string>
<string name= "website_encouragement" > Enama info saamiseks külasta NewPipe veebilehte.</string>
<string name= "privacy_policy_title" > NewPipe privaatsuspoliitika</string>
<string name= "read_privacy_policy" > Loe privaatsuspoliitikat</string>
<string name= "app_license_title" > NewPipe litsents</string>
<string name= "read_full_license" > Loe litsentsi</string>
<string name= "title_activity_history" > Ajalugu</string>
<string name= "title_history_search" > Otsitud</string>
<string name= "title_history_view" > Vaadatud</string>
<string name= "history_disabled" > Ajalugu on keelatud</string>
<string name= "action_history" > Ajalugu</string>
<string name= "history_empty" > Ajalugu on tühi</string>
<string name= "history_cleared" > Ajalugu kustutati</string>
<string name= "item_deleted" > Element kustutati</string>
<string name= "delete_item_search_history" > Kas kustutada see kirje otsinguajaloost?</string>
<string name= "delete_stream_history_prompt" > Kas kustutada see kirje vaatamiste ajaloost?</string>
<string name= "delete_all_history_prompt" > Kas kustutada kõik kirjed ajaloost?</string>
<string name= "title_last_played" > Viimati esitatud</string>
<string name= "title_most_played" > Enim esitatud</string>
<string name= "main_page_content" > Avalehe sisu</string>
<string name= "blank_page_summary" > Tühi leht</string>
<string name= "kiosk_page_summary" > Kioski leht</string>
<string name= "subscription_page_summary" > Tellimuse leht</string>
<string name= "feed_page_summary" > Voo leht</string>
<string name= "channel_page_summary" > Kanali leht</string>
<string name= "select_a_channel" > Vali kanal</string>
<string name= "no_channel_subscribed_yet" > Ühtki kanalit pole veel tellitud</string>
<string name= "select_a_kiosk" > Vali kiosk</string>
<string name= "export_complete_toast" > Eksport tehtud</string>
<string name= "import_complete_toast" > Import tehtud</string>
<string name= "no_valid_zip_file" > Korralikku ZIP faili pole</string>
<string name= "could_not_import_all_files" > Hoiatus: Kõiki faile ei õnnestunud importida.</string>
<string name= "override_current_data" > See alistab praeguse seadistuse.</string>
<string name= "import_settings" > Kas importida ka seadistused?</string>
<string name= "kiosk" > "Kiosk "</string>
<string name= "trending" > Populaarsust koguvad</string>
<string name= "top_50" > "Top 50 "</string>
<string name= "new_and_hot" > Uus ja kuum</string>
<string name= "title_activity_background_player" > Taustapleier</string>
<string name= "title_activity_popup_player" > Hüpikpleier</string>
<string name= "play_queue_remove" > Eemalda</string>
<string name= "play_queue_stream_detail" > Üksikasjad</string>
<string name= "play_queue_audio_settings" > Heli seaded</string>
<string name= "hold_to_append" > Hoia järjekorda lisamiseks</string>
<string name= "enqueue_on_background" > Lisa järjekorda taustal</string>
<string name= "enqueue_on_popup" > Lisa järjekorda hüpikaknaga</string>
<string name= "start_here_on_main" > Alusta taasesitust siit</string>
<string name= "start_here_on_background" > Alusta siit taustal</string>
<string name= "start_here_on_popup" > Alusta siit hüpikaknaga</string>
<string name= "drawer_open" > Ava sahtel</string>
<string name= "drawer_close" > Sulge sahtel</string>
<string name= "drawer_header_action_paceholder_text" > Siia ilmub varsti midagi ;D</string>
<string name= "preferred_open_action_settings_title" > Eelistatud \'ava\' toiming</string>
<string name= "preferred_open_action_settings_summary" > Vaikimisi tegevus sisu avamisel — %s</string>
<string name= "video_player" > Videopleier</string>
<string name= "background_player" > Taustapleier</string>
<string name= "popup_player" > Hüpikpleier</string>
<string name= "always_ask_open_action" > Küsi alati</string>
<string name= "preferred_player_fetcher_notification_title" > Info hankimine…</string>
<string name= "preferred_player_fetcher_notification_message" > Soovitud sisu laadimine</string>
<string name= "create_playlist" > Loo uus pleilist</string>
<string name= "delete_playlist" > Kustuta pleilist</string>
<string name= "rename_playlist" > Nimeta pleilist ümber</string>
<string name= "playlist_name_input" > Nimi</string>
<string name= "append_playlist" > Lisa pleilisti</string>
<string name= "set_as_playlist_thumbnail" > Määra pleilisti pisipildiks</string>
<string name= "bookmark_playlist" > Lisa pleilist järjehoidjaks</string>
<string name= "unbookmark_playlist" > Eemalda järjehoidja</string>
<string name= "delete_playlist_prompt" > Kas kustutada see pleilist?</string>
<string name= "playlist_creation_success" > Pleilist loodud</string>
<string name= "playlist_add_stream_success" > Lisati pleilisti</string>
<string name= "playlist_thumbnail_change_success" > Pleilisti pisipilt muudetud</string>
<string name= "playlist_delete_failure" > Pleilisti kustutamine nurjus</string>
<string name= "caption_none" > Subtiitriteta</string>
<string name= "resize_fit" > Mahuta</string>
<string name= "resize_fill" > Täida</string>
<string name= "resize_zoom" > Suumi</string>
<string name= "caption_auto_generated" > Automaatselt loodud</string>
<string name= "caption_setting_title" > Subtiitrid</string>
<string name= "caption_setting_description" > Kohanda pleieri subtiitrite teksti suurust ja tausta. Jõustamiseks tuleb rakendus taaskäivitada.</string>
<string name= "enable_leak_canary_summary" > Mälulekke seire võib põhjustada rakenduse hangumise</string>
<string name= "import_export_title" > Import/eksport</string>
<string name= "import_title" > Import</string>
<string name= "import_from" > Impordi asukohast</string>
<string name= "export_to" > Ekspordi asukohta</string>
<string name= "import_ongoing" > Import…</string>
<string name= "export_ongoing" > Eksport…</string>
<string name= "import_file_title" > Impordi fail</string>
<string name= "previous_export" > Eelmine eksport</string>
<string name= "subscriptions_import_unsuccessful" > Tellimuste import nurjus</string>
<string name= "subscriptions_export_unsuccessful" > Tellimuste eksport nurjus</string>
<string name= "import_youtube_instructions" > Impordi YouTube tellimused eksportfaili abil:
\n
\n1. Ava URL: %1$s
\n2. Logi sisse
\n3. Allalaadimine peaks algama (see on eksportfail)</string>
<string name= "import_network_expensive_warning" > See toiming võib põhjustada suurt võrguliiklust.
\n
\nKas jätkata?</string>
<string name= "playback_speed_control" > Taasesituse kiiruse juhtimine</string>
<string name= "playback_tempo" > "Tempo "</string>
<string name= "playback_default" > Vaikimisi</string>
<string name= "accept" > Nõustu</string>
<string name= "decline" > Keeldu</string>
<string name= "limit_data_usage_none_description" > Piiranguta</string>
<string name= "limit_mobile_data_usage_title" > Piira lahutust mobiilse andmeside kasutamisel</string>
</resources>